• GAIVOTAS

    Να’ μουν πουλί θαλασσινό να ‘ρχόμουνα όπου είσαι…

    Choose your languageto translate

    Πάνω από τις πατημασιές που αφήνουν οι οπλές των αλόγων

    καθώς οι άνθρωποι έφιπποι καλπάζουν

    ακολουθώντας τα τύμπανα της παραφροσύνης

    θα σκορπίζω τις στιγμές μας αγάπη μου σβήνοντας έτσι

    -αν και με πόνο- τα ίχνη από το μάταιο τούτο σπαραγμό.

    Για τους μακρινούς απόγονούς μας,

    όταν από ανάγκη κάποτε θα θελήσουν να μας πάρουν το κατόπι….

    μη και ματώσουν σε τούτους τους θρυμματισμένους καιρούς που αγαπηθήκαμε….

    Β.Π

  • free counters

    ΕΦΗ ΓΕΩΡΓΟΠΟΥΛΟΥ

    gefi@otenet.gr

  • Blog Stats

    • 299,111 hits
  • Στον καθρέφτη του νερού Δυσπιστείς Την ίδια σου την όψη

  • ΣΗΜΕΡΑ ΓΙΟΡΤΑΖΕΙ

  • ΣΑΝ ΣΗΜΕΡΑ…

  • Μπορεί αυτός ο κόσμος να είναι ένα λάθος αλλά οι κερασιές ανθίζουν

  • ΤΟ ΧΑΜΟΓΕΛΟ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ – SOS 1056

  • Αγέραστες οι δίνες. Ο κύκλος αγέραστος σαν πνεύμα που περιφέρει τα ρόδια του από γενιά σε γενιά, αφήνοντας σαν χνάρι, το πουκάμισό του φιδιού, να περπατήσεις ο απόγονος, να ξεγελάσει το Μινώταυρο και να αγκαλιάσει το φως και σένα!!!

  • WWF

  • Συγκεντρώνω τους πόθους μας, έτσι έξω από τους προμαχώνες έχω την πολιτεία μας στην καρδιά και έναν αόρατο στρατό με άρματα και άλογα βάζω στα δικά σου χέρια

  • Αρχείο

  • XAMOΓΕΛΑΣΤΕ

  • Πήγαινε στην παραλία σκύψε στη θάλασσα … ξεκίνα να μετράς τις σταγόνες του νερού.... Τόσο πολύ σ’αγαπώ!!!

  • Γ.ΡΟϊΛΟΣ 1867-1928

    Γ.ΡΟϊΛΟΣ 1867-1928 Οι ποιητές (π. 1919)

    Το DNA του Ποιητή

    Μίνα Παπανικολάου

    “Στα βιβλία της ζωής, που δεν γράφτηκαν ακόμα, στο αίμα των Ποιητών που θα ρέει πάντα ταγμένο στην Ουτοπία, στο θάνατο που νικήθηκε από το δάκρυ της αγάπης, στα παλάτια που χτίσαμε, αποκλείοντας τα σκοτάδια, στο Φως, Νυν και Αεί”
     
  • Κικλήσκω μέγαν, αγνόν, εράσμιον, ηδύν έρωτα, τοξαλκή, πτερόεντα, πυρίδρομον, εύδρομον ορμή, συμπαίζοντα θεοίς ηδέ θνητοίς ανθρώποις, ευπάλαμον, διφνή, πάντων κληίδας έχοντας

  • SYNC BLOGS

  • γλάροςΠου ακούμπησες τα λευκά σου φτερά και έγιναν γκρίζα; ρώτησε τον γλάρο μια πεταλούδα. - Πέρασα από την σκέψη ενός πικραμένου... ΛΟΥΔΟΒΙΚΟΣ ΤΩΝ ΑΝΩΓΕΙΩΝ

  • Σώπασε…
    ένα σκυλί αλυχτάει μέσα στη νύχτα..
    Σώπασε…
    ένας κάδος απορριμμάτων
    λεηλατείται στα μουλωχτά έξω από την πόρτα μας.
    Σώπασε....
    Ένα κλάμα παιδιού σέρνεται στο δρόμο σα φίδι.
    Σώπασε…
    Δεν έχω πια λέξεις.
    Τις σκόρπισα όλες σε μικρές-μικρές φλογίτσες
    και περιμένω, βουβά να με αγκαλιάσεις απόψε…..
    ΒΑΣΙΛΗΣ ΠΑΠΑΜΙΧΑΛΟΠΟΥΛΟΣ
  • ΑΝΕR' S TATTOO

    ΝΕΡΑΪΔΑ ΜΟΥ

    Kοιτώ τα μάτια σου και ταξιδεύω σε χίλιες παραμυθιένες λίμνες....

    μα πάντα μια η νεράϊδα....

    ΕΣΥ ΠΑΙΔΙ ΜΟΥ!!!!!!!

  • ''Άς χαρίσουμε στην λογική αλήτικες φτερούγες''

    Π.Ελυάρ

    Kι΄αμα πηδάω κάθε νύχτα

    από την κορυφή της λύπης μου δεν είναι απο συνήθεια ειναι γιατί η αλήθεια, κύριοι, προϋποθέτει ύψος.

    Γ.Στίγκας

    ΤΟ ΦΕΥΓΙΟ ΤΟΥ ΠΕΛΑΡΓΟΥ

    Μου μοιάζουνε οι πελαργοί

    σαν την ψυχή του ποιητή

    που και να θέλει δεν μπορεί

    στον τόπο του να μένει...

  • το πρώτο μου βραβείο

    ΒΡΑΒΕΙΟ ΑΞΙΑΓΑΠΗΤΟΥ BLOG http://www.sync.gr/takis012/

«Lang toi-Το χωριό μου»

Εικόνες και αισθήσεις από την καθημερινότητα ενός ειρηνικού χωριού χαμένου στους ορυζώνες του Βιετνάμ έρχεται να αποτυπώσει η παράσταση «Lang toi-Το χωριό μου», από τις 22 έως τις 29 Δεκεμβρίου, στη Στέγη Γραμμάτων και Τεχνών του Ιδρύματος Ωνάση.

Πρόκειται για ένα συναρπαστικό ποιητικό ταξίδι στη μακρινή χώρα της Ανατολής από το «Νέο Τσίρκο από το Ανόι»- μία δυναμική ομάδα νέων καλλιτεχνών από τους χώρους του τσίρκου, της μουσικής, του θεάτρου και της τέχνης του δρόμου.

Εχοντας εμφανιστεί σε πολλές σκηνές σε παγκόσμια κλίμακα το «Lang toi- το χωριό μου» έχει ήδη αποκτήσει μία εξαιρετική φήμη. Αυτή η πιο πρόσφατη παραγωγή βασίζεται στην εκτενή χρήση του μπαμπού για τη δημιουργία του σκηνικού πάνω στο οποίο εκτυλίσσεται η εντυπωσιακή ιστορία των ανθρώπων του Βιετνάμ.

«Lang toi-Το χωριό μου» χαμένο στο Βιετνάμ

Ολα ξεκίνησαν από μια συνάντηση τριών Βιετναμέζων καλλιτεχνών, των Tuan Anh, Ly Nhat και Nguyen Lan, που ζουν και εργάζονται στη Γερμανία και τη Γαλλία. Επειτα από την επάνοδό τους στο Βιετνάμ για να μάθουν την περίφημη τέχνη του τσίρκου, οι καλλιτέχνες συνεργάστηκαν και ανέπτυξαν την ιδέα για ένα νέο είδος θεάματος. Στην ουσία, το αποτέλεσμα αυτής της συνεργασίας είναι ένα σόου που ονομάζεται «Lang toi»: Οι συμμετέχοντες καλλιτέχνες έλαβαν μέρος σε αυτό το μοναδικό ταξίδι δημιουργικής έρευνας, συνδυάζοντας τις αρχικές ιδέες για την παράσταση με τη μέθοδο που μόλις διδάχθηκαν στο Βιετνάμ.

Τέχνη
Κάπως έτσι, η παραδοσιακή τέχνη του βιετναμέζικου τσίρκου εμπλουτίστηκε με νεωτεριστικά στοιχεία και ιδέες που προσέδωσαν σ’ αυτήν την παράσταση το χαρακτήρα ενός εξαιρετικού θεάματος.

Και βέβαια, το Lang toi με λιτά μέσα και πρωτότυπα σκηνικά αντλεί έμπνευση από την πλούσια βιετναμέζικη παράδοση, αλλά και από τις νέες τεχνικές του τσίρκου τέχνης, προσφέροντας εν τέλει -σε μικρούς και μεγάλους- μια μοναδική σκηνική εμπειρία, η οποία μοιάζει να καταρρίπτει τους νόμους της βαρύτητας. Και όλα αυτά, μέσα από μία πολύπλευρη παράσταση που «αφηγείται» μία σειρά από ενδιαφέρουσες ιστορίες για τους ανθρώπους της υπαίθρου στο Βιετνάμ, για τη ζωή και τον πολιτισμό τους.

Του Γιώργου Βαϊλάκη

Υποβολή σχολίου

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Αλλαγή )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Αλλαγή )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Αλλαγή )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.